玄奘
xuán zàng
玄奘的意思
词语解释
玄奘
◎(602—664) 原名陈袆,洛川缑氏(今河南偃师)人,唐代高僧,通称三藏法师,13岁出家,629年从长安西游,历尽千辛万苦,到达印度,645年回到长安,带回经书657部,十年间与弟子共译出75部1335卷,还著有《大唐西域记》十二卷,记述他西游亲身经历的110个国家及传闻的28个国家的山川、地邑、物产、习俗等。
英文Xuan Zang;
国语辞典
玄奘
◎唐代高僧的法号。(西元602~664)俗姓陈,名袆,洛州缑氏(今河南偃师缑氏镇)人。幼年因家境贫困,随兄长捷法师住洛阳净土寺,学习佛经。十三岁入选为僧。其后游历各地,参访名师,研究《涅槃经》、《摄大乘论》、《杂阿毗昙心论》、《成实论》、《俱舍论》等。因感诸家各擅一宗,说法不一,故欲取得总赅三乘的瑜伽师地论来解决疑难而决心西行求法。唐太宗贞观三年从长安出发,历尽艰险,才到那烂陀寺,投入戒贤之门。贞观十九年返长安,带回大小乘佛典五百二十䇲,六百五十七部,其后将近二十年间共译出大小乘经论七十五部,一千三百三十五卷。译本无论在质或量上都超过各译家的成就,为中国最伟大的经译家之一。弟子数千人,著名的有窥基、普光等。在中国民间更从玄奘取经的经历敷演创作不少文学作品,如《大唐三藏取经诗话》、元代吴昌龄《唐三藏西天取经》杂剧、明吴承恩的《西游记》等。
网络解释
玄奘 (唐代著名高僧)
玄奘(602年~664年),本名陈祎(yī),洛州缑氏(今河南洛阳偃师县)人,其先颍川人。唐代著名高僧,法相宗创始人,被尊称为“三藏法师”,后世俗称“唐僧”,与鸠摩罗什、真谛并称为中国佛教三大翻译家。
为探究佛教各派学说分歧,玄奘于贞观元年一人西行五万里,历经艰辛到达印度佛教中心那烂陀寺取真经,前后十七年,遍学了当时大小乘各种学说,一共带回佛舍利150粒、佛像7尊、经论657部,并长期从事翻译佛经的工作。玄奘及其弟子翻译出典75部(1335卷),译典著作有《大般若经》《心经》《解深密经》《瑜伽师地论》《成唯识论》等。《大唐西域记》十二卷,记述他西游亲身经历的110个国家及传闻的28个国家的山川、地邑、物产、习俗等。《西游记》即以玄奘取经事迹为原型。
玄奘被世界人民誉为中外文化交流的杰出使者,其爱国及护持佛法的精神和巨大贡献,被鲁迅誉为“中华民族的脊梁”,世界和平使者。他以无我无人无众生无寿者相,不畏生死的精神,西行取佛经,体现了大乘佛法菩萨,渡化众生的真实事迹。他的足迹遍布印度,影响远至日本、韩国以至全世界。玄奘的思想与精神如今已是中国、亚洲乃至世界人民的共同财富。
1,隋唐之际,有天台宗智顗、三论宗吉藏、华严宗贤首,乃至法相唯识宗玄奘等等都提出自己的判教主张。
2,公元652年,玄奘上表,请求在慈恩寺内建塔以保存从印度带回的佛经和佛像。
3,后来玄奘口述西行见闻,由弟子辩机辑录成《大唐西域记》十二卷。
4,辩经还在继续,那些得道的高僧一直犀利的向玄奘提问,心想要是将玄奘难道,自己也就能千古留名了。
5,为了颂扬佛教,纪念玄奘,后来人们就称慈恩寺塔为“雁塔”.
6,净然、纯如两名法师随南京灵谷寺参访团应*弯玄奘大学创始人、*弯善导寺住持了中长老的邀请,于一月十二日赴台参加宗教交流活动。
7,贞观二十年正月,玄奘译出无著《显扬圣教论》20卷;并口述由辩机笔受完成《大唐西域记》。
8,唐玄宗派出的唐玄奘,前往的西牛贺州(大雷音寺即位于西牛贺州),所做的一切,似乎都没有为他们带来长生不老。
9,搞笑的是,真实的玄奘在游记里记载了印度地区的棉布衣服,却不识货地以为是“野蚕丝”制成的。
10,庙里的方丈热情地接待了他们,并请求借玄奘美丽的袈裟好好看一看,玄奘同意了。
玄奘的字义分解
玄
拼音 xuán 部首 玄 总笔画 5玄 [ xuán ] 1. 深奥不容易理解的。 如 玄妙。玄奥。玄理(① 深奥的道理; ② 魏晋玄学所标榜的道理)。玄学。玄秘。 2. 虚伪,不真实,不可靠。 如 玄想。玄虚。 3. 黑色。 如 玄青(深黑色)。玄武(① 道教所奉的北方之神,它的形象为龟蛇合体; ② 二十八宿中北方七宿的合称)。 [更多解释]
奘
拼音 zàng,zhuǎng 部首 大 总笔画 10奘 [ zàng ] 1. 壮大,多用于人名,如中国唐代和尚“玄奘”。 2. 说话粗鲁,态度生硬。 如 这个人真奘。 奘 [ zhuǎng ] 1. 粗大。 如 身高腰奘。这棵树真奘。 [更多解释]
