明火执仗
明火执仗意思
明:用为动词;点明;执:拿着;仗:兵器。
点着火把;拿着兵器。形容公开劫掠;也指毫无隐蔽地干坏事。
出处:元・无名氏《盆儿鬼》第二折:“我在这瓦窑居住,做些本份生涯,何曾明火执仗 ,无非赤手求财。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
例子:有一夜,无端被强盗明火执仗的抢了进来。清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第29回
正音:“执”,读作“zhí”,不能读作“zhǐ”。
辨形:“仗”,不能写作“杖”。
辨析:“明火执仗”和“明目张胆”;都形容毫无顾忌地公开做坏事。但“明火执仗”偏重在“十分公开;毫不隐蔽”;“明目张胆”偏重“非常大胆;肆无忌惮。”
歇后语: 1. 强盗打灯笼 —— 明火执仗
2. 拄着拐棍打灯笼 —— 明火执仗
谜语: 挑灯夜战 (谜底:明火执仗)
明火执仗的详细解释
【释义①】
明火,点著明亮的火把。执仗,拿著武器。明火执仗形容公开抢劫或肆无忌惮的做坏事。《明・无名氏・临潼斗宝・楔子》:“我是首将来皮豹,善晓六韬知三略,明火持杖打劫人,随著展雄做强盗。”《红楼梦・第一一一回》:“营官著急道:『并非明火执杖,怎算是盗?』”或作“明火持杖”。
【释义②】
明火,点著明亮的火把。执仗,拿著武器。明火执仗形容公开抢劫或肆无忌惮地做坏事。《见明・无名氏《临潼斗宝・楔子》:“我是首将来皮豹,善晓六韬知三略,明火持杖打劫人,随著展雄做强盗。”《红楼梦・第一一一回》:“营官著急道:『并非明火执杖,怎算是盗?』”或作“明火持杖”。
参见“明目张胆”。
明火执仗的翻译
- operate in broad daylight
- грабёж среди белого дня
明火执仗的造句
1,您这么明火执仗的,哪里拿得住人?
2,奇怪哪里的强人敢这般明火执仗的赶路!赶路不打紧,却搅了老娘买卖。
3,毕结代表湖州文家这次这么大张旗鼓、简直是明火执仗地跟袁老大干,背后必有更深的背景。
4,最近,灾荒连连,盗贼频发,放在家中的东西一转眼就被人顺走了,有人甚至大白天明火执仗的强抢。
5,您这么明火执仗的,哪里拿得住人?
6,最近,灾荒连连,盗贼频发,放在家中的东西一转眼就被人顺走了,有人甚至大白天明火执仗的强抢。
7,然而,即使是在2008年大崩溃以前,这个制度本身早就明火执仗地舍弃了这个星球上最广大人民的根本利益了。
8,是是是!大人明见!小的只是想诈出几贯铜钱来使用,却哪里敢做那等明火执仗的勾当?小人好歹也曾进过学,做学问的底线,还是有的!
9,当生活给你关上了一扇门,不要束手无策,拿起明火执仗,为自己开辟一条新的道路。
10,两位姑娘,不好了,门外来了几十人,明火执仗嚷嚷着要进来捉拿钦犯。
