胆颤心惊
胆颤心惊意思
颤:发抖。
形容害怕到了极点。
出处:元・施惠《幽闺记・士女随迁》:“生长升平,谁曾惯遭离乱,苦怎言。胆颤心惊,如何可免。”
用法:联合式;作谓语、定语;形容胆怯。
例子:所以,每有风声,无不‘谈虎色变’,胆颤心惊。李六如《六十年的变迁》第二卷第八章
正音:“颤”,读作“chàn”,不能读作“zhàn”。
辨形:“惊”,不能写作“警”。
辨析:“胆颤心惊”和“提心吊胆”;都有非常害怕的意思。不同在于:①“胆颤心惊”表示“十分害怕;惊慌”;“提心吊胆”有时偏重在“害怕”;有时偏重在“惊慌”;当强调“既害怕;又惊慌”的意思时;宜用“胆颤心惊”;②“胆颤心惊”和“提心吊胆”表示害怕的程度有所不同;仅指“非常害怕”时;它们可以通用;但“胆颤心惊”的语气比“提心吊胆”重。
胆颤心惊的详细解释
【释义】
犹“心惊胆战”。见“心惊胆战”条。
【典故】
此处所列为“心惊胆战”之典故说明,提供参考。“心惊胆战”这个成语是用来形容十分惊慌害怕,典源出自〈维摩诘经讲经文〉。其中有一段叙述维摩诘假称身患疾病,藉著众人来探视他时,得以教化众生。释迦世尊也派他的弟子前去探视,但是大家都因为维摩诘的辩才太了得,没有人想要代表去探视。于是世尊要弥勒菩萨去探视维摩诘,弥勒菩萨回答世尊说:“世尊,我恐怕也不能胜任。因为我曾在兜率天宫为兜率天王及其眷属说修习到得不退转法时,维摩居士的对我的一段反论,现场的人听了后,都同时证入无生法忍的境界。当时,我觉得十分惭愧,忧虑惶恐,对自己的不足感到惊慌害怕。我与他的境界实在是差太远了,所以恐怕没有办法代表大家去探视维摩居士,希望世尊能够改派别人去。”原文的“胆战心惊”就是用来形容十分惊慌害怕。后来“心惊胆战”这句成语就从这里演变而出,用来形容十分惊慌害怕。如《西游记》第一○回:“龙王见说,心惊胆战,毛骨悚然。”
【书证】
- 01.《通俗常言疏证・心意・胆颤心惊》引《拜月亭记剧》:“胆颤心惊,如何可免。”
胆颤心惊的翻译
- have one's heart in one's boot
胆颤心惊的造句
1,但对市民来说路灯工程不是小事,黑麻麻的晚上安全问题随时都可能发生,让路人和周边居民都胆颤心惊,因而拖不得也等不起。
2,若是平时,连小天定是胆颤心惊了,既然这架不得不打,便光了前瞻后顾,出手也更见利落,手势一变,力道跟着下沉。
3,若是平时,连小天定是胆颤心惊了,既然这架不得不打,便光了前瞻后顾,出手也更见利落,手势一变,力道跟着下沉。
4,在逃跑的时候,万马齐喑般,产生的践踏声、呼啸声,雷动轰鸣,震天动地,万物无不胆颤心惊。屈远志
5,如此精准的枪法,简直可以用鬼神莫测这四个字来形容,所有的兽骑兵胆颤心惊,却又不得不咬着牙红着眼,一路策鞭狂追。
6,奖得心花怒放,罚得胆颤心惊。
7,诚惶诚恐胆颤心惊吊胆提心担惊忍怕担惊受恐。
8,一个流浪汉行夜路,被一个强盗拦下,抢匪晃着匕首喝道:要钱还是要命。流浪汉吓得胆颤心惊,心想,自己一条命都养不活,再要一条命干嘛,不如实在点,要钱。于是流浪汉对抢匪说:还。还。还是要钱吧。
9,我们现在就要检查完这笔帐目了.'乔治胆颤心惊,刹时面无人色.
10,但对市民来说路灯工程不是小事,黑麻麻的晚上安全问题随时都可能发生,让路人和周边居民都胆颤心惊,因而拖不得也等不起。
