yuánwén

原文

yuán wén

ㄩㄢˊ ㄨㄣˊ

名词

译文

原文的意思

词语解释

原文yuán wén

原作品,原件。

例如译笔能表达出原文风格。

英文orginal text; the original;

引证解释

1.征引、转写或改写时所依据的文字。

例证明 · 张居正 《女诫直解》:“谨案集中《女诫》原文,与《后汉书》字句互异者多。”清 · 姚衡 《寒秀草堂笔记》卷一:“﹝《广韵》﹞三萧:‘要,身中也。象人要自由之形。’”桉此等,皆 宋 · 人用 徐鉉 本校改,非《广韵》原文也。 洪深 《电影戏剧的编剧方法》第二章七:“这样一段诗,在多看几遍原文之后,多少还可寻出一点意义。”

2.翻译时所依据的词句或文章。

例证鲁迅 《二心集 · “硬译”与“文学的阶级性”》:“谈到 日本 有许多翻译太坏,简直比原文还难读……他就笑了起来。”

国语辞典

原文yuán wén

1.写作时对征引或转录他人著述文字的称谓。

2.翻译外文时所根据原著的文字或词句。

反义译文

网络解释

原文

原文读作yuánwén,释义为原作品、原件,出于明张居正《女诫直解》。

1,其他规划的特色还包括:蒙古族艺术厅和草原特色的酒店,以弘扬沙漠和草原文化。

2,想到将来可以原文阅读普希金、托尔斯泰、莱蒙托夫、契科夫……他很高兴,学得很认真。

3,该链接包括一张图片、原文摘录,还可添入用户评论。

4,其实原文如下:本文阐述的是教学网站的设计过程,这是一种由网络技术产生的全新的教学方式的载体。

5,请各位推荐一个在金庸小说里比较精彩的片断,有原文更好。

6,探讨了衔接与连贯的关系,在篇章中的存在形式,以及在英译汉过程中处理原文衔接手段以达到连贯目的的方。

7,仅为了向读者介绍作品的故事情节,还是通过阅读这些作品,让读者了解名著中所包含的深刻思想内涵以及原文作者的本意?

8,他走在送葬队伍的前头,还不时用一条大手绢抹去他那鳄鱼泪。这句译文把原文作者的修辞所要达到的目的,即“猫哭老鼠”,体现得淋离尽致。

9,昨天好不容易问同学要了“瘦瘦”(你懂得)的种子,用老爸电脑兴冲冲的下好,然后一个对话框弹出来“该文件已存在,是否替代原文件?”,顿时石化了……

10,《刘文典全集》卷四,第795页)他所征引的材料,特别强调“查证原文”,以免以讹传讹灾梨祸枣。

原文的字义分解

  • 拼音 yuán 部首总笔画 10

    原 [ yuán ] 1. 最初的,开始的。 原本。原告。原稿。原籍。原理。原料。原色。原始。原著。 2. 本来。 原样。原型。原址。原主。 3. 谅解,宽容。 原宥。原谅。 4. 宽广平坦的地方。 原野。平原。 5. 同“塬”。 [更多解释]

  • 拼音 wén 部首总笔画 4

    文 [ wén ] 1. 事物错综所造成的纹理或形象。 灿若文锦。 2. 刺画花纹。 文身。 3. 记录语言的符号。 文字。文盲。以文害辞。 4. 用文字记下来以及与之有关的。 文凭。文艺。文体。文典。文苑。文献(指有历史价值和参考价值的图书资料)。文采( ① 文辞、文艺方面的才华; ② 错杂艳丽的色彩)。 5. 人类劳动成果的总结。 文化。文物。 6. 自然界的某些现象。 天文。水文。 7. 旧时指礼节仪式。 虚文。繁文缛节(过多的礼节仪式)。 8. 文华辞采,与“质”、“情”相对。 文质彬彬。 9. 温和。 文火。文静。文雅。 10. 指非军事的。 文职。文治武功(指礼乐教化和军事功绩)。 11. 指以古汉语为基础的书面语。 文言。文白间杂。 12. 专指社会科学。 文科。 13. 掩饰。 文过饰非。 14. 量词,指旧时小铜钱。 一文不名。 15. 姓。 [更多解释]

原文的分字组词

原文的相关组词