自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞

自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞朗读

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。


汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。


孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。(独树 一作:独戍)


贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。


汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。


孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。(独树 一作:独戍)


贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

下载这首诗
(0)

译文及注释

韵译

鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;

我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。

汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;

洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。

汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;

滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。

当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;

他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!

注解

汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。

楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。

孤城:指汉阳城,城后有山。

角:古代军队中的一种吹乐器。

鉴赏

该诗当是诗人在至德(唐肃宗年号,公元756年—758年)间任鄂州转运留后,出巡到夏口一带时所作。

该诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。前六句主要是描绘江乡浩渺静谧之景。首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联所写,都是诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。“夕阳度斜鸟”写时间已晚,无法到达;“秋水远连关”写地域遥远,只能相思,不得相过。最后两句“贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜”为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉口”切夏口,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向源中丞寄诗的意图。

创作背景

刘长卿诗文推荐

君王不可见,芳草旧宫春。


犹带罗裙色,青青向楚人。

憔悴逢新岁,茅扉见旧春。朝来明镜里,不忍白头人。

南楚迢迢通汉口,西江淼淼去扬州。
春风已遣归心促,纵复芳菲不可留。

月色满轩白,琴声宜夜阑。飗飗青丝上,静听松风寒。


古调虽自爱,今人多不弹。向君投此曲,所贵知音难。

浔阳数亩宅,归卧掩柴关。 谷口何人待,门前秋草闲。 忘机卖药罢,无语杖藜还。 旧笋成寒竹,空斋向暮山。 水流经舍下,云去到人间。 桂树花应发,因行寄一攀。

支公去已久,寂寞龙华会。古木闭空山,苍然暮相对。
林峦非一状,水石有馀态。密竹藏晦明,群峰争向背。
峰峰带落日,步步入青霭。香气空翠中,猿声暮云外。
留连南台客,想像西方内。因逐溪水还,观心两无碍。

旧俗欢犹在,怜君恨独深。新年向国泪,今日倚门心。
岁去随湘水,春生近桂林。流莺且莫弄,江畔正行吟。

星使三江上,天波万里通。权分金节重,恩借铁冠雄。
梅吹前军发,棠阴旧府空。残春锦障外,初日羽旗东。
岸柳遮浮鹢,江花隔避骢。离心在何处,芳草满吴宫。

山僧候谷口,石路拂莓苔。深入泉源去,遥从树杪回。
香随青霭散,钟过白云来。野雪空斋掩,山风古殿开。
桂寒知自发,松老问谁栽。惆怅湘江水,何人更渡杯。

泪尽江楼北望归,田园已陷百重围。平芜万里无人去,


落日千山空鸟飞。孤舟漾漾寒潮小,极浦苍苍远树微。


白鸥渔父徒相待,未扫欃枪懒息机。