少年行二首·其一

少年行二首·其一朗读

西陵侠年少,送客过长亭。
青槐夹两路,白马如流星。
闻道羽书急,单于寇井陉。
气高轻赴难,谁顾燕山铭。

下载这首诗
(0)

译文及注释

译文
西陵的一位少年游侠,在长亭为他人饯行。
在那青槐夹道的驿路上,呈报紧急公文的信使骑着白马如同流星一样飞驰而过。
听说这是一道来自边关的紧急军事文书,传来了匈奴侵扰井陉的消息。
少年得知后浩气冲天赶赴危难,立志要像窦宪那样驱逐鞑虏,“刻石燕然”。

注释
西陵:汉代帝王陵墓大多在京城长安西北,故称西陵。
侠:侠客。
年少:年龄少小。年轻。
送客:送别宾客。
过长亭:走过长亭。有说‘短长亭’。即短亭和长亭。古代设在路旁的亭舍,供行人休息或离人饯别之用。
长亭:古时每十里所设供行人休憩的驿亭。
青槐:今称国槐。蝶形花科槐属植物,喜光、耐旱、萌芽力强,可用作药材。
夹:夹道于。
两路:上行和下行两条道路。
流星:夜晚快速飞越天空的辉亮星体。
闻道:听说。
羽书:即羽檄,古代插有鸟羽的紧急军事文书。
单chán于:匈奴人对部落联盟首领的专称。意为广大之貌。始创于匈奴著名冒顿单于之父头曼单于,后一直沿袭至匈奴灭亡。
寇:寇犯。侵略。
井陉:位于河北山西交界的太行山上,在今河北井陉县。素有“太行八陉之第五陉,天下九塞之第六塞”之称,乃冀通衢要冲,历代兵家必争之地。以路险难行著称。
气高:气节高尚。胸满气喘不平,义同息高。
轻:轻视。看轻。
赴难:赶赴危难或国难。
谁顾:谁人顾得上。顾,顾及,眷念。
燕山铭:又称燕然铭,即燕然山铭。指东汉窦宪破北匈奴,登燕然山刻石勒功。泛指歌颂边功的文字。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

王昌龄诗文推荐

城南虏已合,一夜几重围。自有金笳引,能沾出塞衣。
听临关月苦,清入海风微。三奏高楼晓,胡人掩涕归。

武陵溪口驻扁舟,溪水随君向北流。
行到荆门上三峡,莫将孤月对猿愁。

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

image.png

秋雾连云白,归心浦溆悬。津人空守缆,村馆复临川。


篷隔苍茫雨,波连演漾田。孤舟未得济,入梦在何年。

落落寞寞路不分,梦中唤作梨花云。

奸雄乃得志,遂使群心摇。赤风荡中原,烈火无遗巢。
一人计不用,万里空萧条。

旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。


系马倚白杨,谁知我怀抱。


所是同袍者,相逢尽衰老。


北登汉家陵,南望长安道。


下有枯树根,上有鼯鼠窠。


高皇子孙尽,千载无人过。


宝玉频发掘,精灵其奈何。


人生须达命,有酒且长歌。

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

image.png

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

image.png

武陵溪口驻扁舟,溪水随君向北流。
行到荆门上三峡,莫将孤月对猿愁。