江村即事

江村即事朗读

钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。


纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。


钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。


纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。


下载这首诗
(0)

译文及注释

译文

垂钓归来,却懒得把缆绳系上,任渔船随风飘荡;而此时残月已经西沉,正好安然入睡。

即使夜里起风,小船被风吹走,大不了也只是停搁在芦花滩畔,浅水岸边罢了。

注释

即事:以当前的事物为题材所做的诗。

罢:完了;系:系好。不系船:《庄子》曰“巧者劳而智者忧,无能者无所求,饱食而遨游,泛若不系之舟”,即以“不系之舟”为无为思想的象征。

正堪眠:正是睡觉的好时候;堪:可以,能够。

纵然:即使。

赏析

此诗载于《全唐诗》卷二九二。诗写江村眼前事情,但诗人并不铺写村景江色,而是通过江上钓鱼者的一个细小动作及心理活动,反映江村生活的一个侧面,写出真切而又恬美的意境。

“钓罢归来不系船”,首句写渔翁夜钓回来,懒得系船,而让渔船任意飘荡。“不系船”三字为全诗关键,以下诗句全从这三字生出。“江村月落正堪眠”,第二句上承起句,点明“钓罢归来”的地点、时间及人物的行动、心情。船停靠在江村,时已深夜,月亮落下去了,人也已经疲倦,该睡觉了,因此连船也懒得系。但是,不系船可能对安然入睡会有影响。这就引出了下文:“纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。”这两句紧承第二句,回答了上面担心的问题。“纵然”“只在”两个关联词前后呼应,一放一收,把意思更推进一层:且不说夜里不一定起风,即使起风,没有缆住的小船也至多被吹到那长满芦花的浅水边,也没有什么关系。这里,诗人并没有刻画幽谧美好的环境,然而钓者悠闲的生活情趣和江村宁静优美的景色跃然纸上,表达了诗人对生活随性的态度。

这首小诗善于以个别反映一般,通过“钓罢归来不系船”这样一件小事,刻画江村情事,由小见大,就比泛泛描写江村的表面景象要显得生动新巧,别具一格。诗在申明“不系船”的原因时,不是直笔到底,一览无余,而是巧用“纵然”“只在”等关联词,以退为进,深入一步,使诗意更见曲折深蕴,笔法更显腾挪跌宕。诗的语言真率自然,清新俊逸,和富有诗情画意的幽美意境十分和谐。

司空曙

司空曙(生卒年不详),字文初(《唐才子传》作文明,此从《新唐书》),广平府(今河北省永年县。唐时广平府辖区为现在的广平县和永年县等。依《永年县志》记载,司空曙为今天的永年县)人,唐朝诗人,约唐代宗大历初前后在世。司空曙为人磊落有奇才,与李约为至交。他是大历十才子之一,同时期作家有卢纶,钱起,韩翃等。他的诗多幽凄情调,间写乱后的心情。诗中常有好句,如后世传诵的“乍见翻疑梦,相悲各问年”,像是不很着力,却是常人心中所有。

司空曙诗文推荐

万里南游客,交州见柳条。


逢迎人易合,时日酒能消。


浪晓浮青雀,风温解黑貂。


囊金如未足,莫恨故乡遥。

思君宁家宅,久接竹林期。尝值偷琴处,亲闻比玉时。


高人不易合,弱冠早相知。试艺临诸友,能文即我师。


凌寒松未老,先暮槿何衰。季子生前别,羊昙醉后悲。


寿堂乖一恸,奠席阻长辞。因沥殊方泪,遥成墓下诗。

衰鬓千茎雪,他乡一树花。今朝与君醉,忘却在长沙。

梅含柳已动,昨日起东风。惆怅心徒壮,无如鬓作翁。


百年飘若水,万绪尽归空。何可宗禅客,迟回岐路中。

已叹漳滨卧,何言驻隙难。异才伤促短,诸友哭门阑。


古道松声暮,荒阡草色寒。延陵今葬子,空使鲁人观。

钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。


纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。


吉日兮临水,沐青兰兮白芷。假山鬼兮请东皇,


托灵均兮邀帝子。吹参差兮正苦。舞婆娑兮未已。


鸾旌圆盖望欲来,山雨霏霏江浪起。神既降兮我独知,


目成再拜为陈词。

少年芸阁吏,罢直暂归休。独与亲知别,行逢江海秋。


听猿看楚岫,随雁到吴洲。处处园林好,何人待子猷。

幽径行迹稀,清阴苔色古。萧萧风欲来,乍似蓬山雨。

全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾。


撩乱发青条,春风来几日。