伤大宅

伤大宅朗读

丰屋中栉比,高墙外回环。


累累六七堂,栋宇相连延。


一堂费百万,郁郁起青烟。


洞房温且清,寒暑不能干。


高堂虚且迥,坐卧见南山。


绕廊紫藤架,夹砌红药栏。


攀枝摘樱桃,带花移牡丹。


主人此中坐,十载为大官。


厨有臭败肉,库有贯朽钱。


谁能将我语,问尔骨肉间:


岂无穷贱者,忍不救饥寒?


如何奉一身,直欲保千年?


不见马家宅,今作奉诚园。

丰屋中栉比,高墙外回环。


累累六七堂,栋宇相连延。


一堂费百万,郁郁起青烟。


洞房温且清,寒暑不能干。


高堂虚且迥,坐卧见南山。


绕廊紫藤架,夹砌红药栏。


攀枝摘樱桃,带花移牡丹。


主人此中坐,十载为大官。


厨有臭败肉,库有贯朽钱。


谁能将我语,问尔骨肉间:


岂无穷贱者,忍不救饥寒?


如何奉一身,直欲保千年?


不见马家宅,今作奉诚园。

下载这首诗
(0)
诗文主题:悲愤忧国忧民

简析

此诗是白居易创作的组诗《秦中吟十首》的第三首,一作《伤大宅》。诗人心系百姓的困苦,在诗中对豪门显贵的奢侈之风进行了无情的揭露和抨击。身为朝廷大臣不思躬身节俭,却竞相攀比,广造豪宅,完全不顾人民的饥寒困苦,竟异想天开想“保千年”富贵。诗人对这些达官贵人极为愤慨,对其进行了无情的嘲讽。全诗语言朴实,描写细腻。前半描绘宅第,简约明快;后半转入批判,直率尖锐。感情悲愤沉郁,最后六句的责问一气之下,极有力量。

译文及注释

译文

哪一家盖起了豪华的宅第?红漆的大门开在大道旁边。

高大的房屋梳齿般排列,高高的围墙在外面曲折回环。

六七处堂屋一座挨着一座,梁栋和屋檐相互联接伸延。

造一座这样的堂屋费钱上百万,那郁郁勃勃的气象上凌云烟。

幽深的内室冬暖夏凉,即使严寒酷暑也不能侵犯。

高大的堂屋宽敞亮爽,坐着、躺着,都可望到南山。

环绕走廊的是紫藤的藤架,台阶两旁有红芍药的花栏。

攀下树枝来采摘樱桃,带着花去移栽牡丹。

主人在这所华屋中安坐,一连十几年都做着大官。

厨房里有出不完的腐败肉,库房里有用不尽而绳串朽坏的钱。

啊,哪一个能传达我的意见,问一个问题,在你们一家人中间:

难道社会上没有贫穷卑贱的人?怎么能忍心不去救济饥寒。

为什么只图供养自己,就想保得住富贵千年?

你可曾见到昔日马家的住宅,如今已成为废弃的奉诚园!

注释

甲第:古代皇帝赐给臣子的住宅有甲乙等级之分,甲第是赐给封侯者住的。

栉比:像疏齿一样排列,多而密。

累累:一个接一个的样子。

郁郁:繁盛的样子。

洞房:深邃的内室。

虚且迥:空旷而且深远,宽敞高爽之意。

红药:即芍药花。

贯朽钱:钱积得很多,长期不用,以致串钱的绳子霉烂,故称贯朽钱。

将:传达的意思。

直:就。

奉诚园:原为唐司徒马燧旧宅,以豪奢著名。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

白居易诗文推荐

缥缈巫山女,归来七八年。殷勤湘水曲,留在十三弦。
苦调吟还出,深情咽不传。万重云水思,今夜月明前。

丹旐何飞扬,素骖亦悲鸣。晨光照闾巷,輀车俨欲行。
萧条九月天,哀挽出重城。借问送者谁,妻子与弟兄。
苍苍上古原,峨峨开新茔。含酸一恸哭,异口同哀声。
旧垄转芜绝,新坟日罗列。
春风草绿北邙山,此地年年生死别。

我心忘世久,世亦不我干。遂成一无事,因得长掩关。
掩关来几时,仿佛二三年。著书已盈帙,生子欲能言。
始悟身向老,复悲世多艰。回顾趋时者,役役尘壤间。
岁暮竟何得,不如且安闲。

洛阳堰上新晴日,长夏门前欲暮春。
遇酒即沽逢树歇,七年此地作闲人。

暗虫唧唧夜绵绵,况是秋阴欲雨天。


犹恐愁人暂得睡,声声移近卧床前。

慕贤入室交先定,结援通家好复成。新妇不嫌贫活计,
娇孙同慰老心情。洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几日行。
欲识离群相恋意,为君扶病出都城。

少睡多愁客,中宵起望乡。沙明连浦月,帆白满船霜。
近海江弥阔,迎秋夜更长。烟波三十宿,犹未到钱唐。

孟夏清和月,东都闲散官。体中无病痛,眼下未饥寒。
世事闻常闷,交游见即欢。杯觞留客切,妓乐取人宽。
雪鬓随身老,云心著处安。此中殊有味,试说向君看。

昼听笙歌夜醉眠,若非月下即花前。
如今老病须知分,不负春来二十年。

两枝杨柳小楼中,袅袅多年伴醉翁。
明日放归归去后,世间应不要春风。