狱中赠邹容

狱中赠邹容朗读

邹容吾小弟,被发下瀛州。


快剪刀除辫,干牛肉作餱。


英雄一入狱,天地亦悲秋。


临命须掺手,乾坤只两头!

邹容吾小弟,被发下瀛州。


快剪刀除辫,干牛肉作餱。


英雄一入狱,天地亦悲秋。


临命须掺手,乾坤只两头!

下载这首诗
(0)
诗文主题:古诗三百首

译文及注释

译文

邹容我的小兄弟,小小年纪走东洋。

快刀剪去猪尾巴,随身牛肉当干粮。

英雄打进牢狱门,天地也为你悲伤。

临死还要搀着手,生的伟大死荣光!

注释

邹容:清朝末年四川巴县人,字蔚旦,日本留学生,富于民族思想,力主革命排满,著有《革命军》一书,脍炙人口。回国后继续著文攻击清朝政府,与章炳麟一起被捕,后在狱中病死,死时年才二十一岁。 ②被发句:被,同披,披发,说尚未束发成童,形容年纪小。瀛州,这里指日本。

快剪句:满清统治中国后,强迫汉人都要和满人一样梳辫子,当时汉人称之为“豚尾”;剪除辫子是表示献身反清革命的决心,邹容不但自己剪辫,还曾勇敢地剪去清政府派驻日本的留学生监督的发辫。

餱:干粮。

悲秋:感秋气而悲伤,屈原《楚辞·九辩》:“悲哉秋之为气也”。

掺手:掺(念shan),执手。

乾坤句:说两颗头颅,好比天地一样大,含有“生的伟大,死的光荣”的意思。

赏析

章炳麟

章太炎(1869.1.12 -1936.6.14),原名学乘,字枚叔,以纪念汉代辞赋家枚乘。后易名为炳麟。因反清意识浓厚,慕顾绛(顾炎武)的为人行事而改名为绛,号太炎。世人常称之为“太炎先生”。早年又号“膏兰室主人”、“刘子骏私淑弟子”等。中国浙江余杭人,清末民初思想家,史学家,朴学大师,国学大师,民族主义革命者。著名学者,研究范围涉及小学、历史、哲学、政治等等,著述甚丰。

章炳麟诗文推荐

愿君化彗尾;为我扫幽燕。

瑜瑾长无点;松筠自有操。

功似周绛侯,才似李西平,僭制已除,独秉义心存共主; 燕昭晚求仙,齐桓晚多宠,雄图虽蹶,终于民国是完人。

君真是介甫后身,举世谁知新法便; 我但学茂弘弹指,九泉应笑老儒迂。

治大国如烹小鲜,何曾食万钱,胡广理万事; 乐与饵而止过客,负羁舍其室,康成保其乡。

卅年与世相浮沉,朝市山林,卷舒由己; 千古论才无准的,黄钟瓦缶,际遇为之。

英雄故自粗疏,犹当宥之十世; 权利能无受咎,如可赎兮百身。

群盗鼠窃狗偷,死者不瞑目; 此地龙蟠虎踞,古人之虚言。

膏火长为患,呼僮且卖瓜。 不辞停浊酒,正尔醉流霞。 却热频添凌,承尘为笼纱。 青门尚酣战,莫问故侯家。

老欲灌园去,於陵已陆沈。 海隅沙正白,塞上气犹阴。 大实能寒胆,明灯不系心。 休将天子树,还以换兼金。