泛湖归出楼中翫月五言

泛湖归出楼中翫月五言朗读

日落泛澄瀛,星罗游轻桡。


憩榭面曲汜,临流对回潮。


辍策共骈筵,并坐相招要。


哀鸿鸣沙渚,悲猿响山椒。


亭亭映江月,浏浏出谷飚。


斐斐气幂岫,泫泫露盈条。


近瞩祛幽蕴,远视荡喧嚣。


晤言不知罢,从夕至清朝。

日落泛澄瀛,星罗游轻桡。


憩榭面曲汜,临流对回潮。


辍策共骈筵,并坐相招要。


哀鸿鸣沙渚,悲猿响山椒。


亭亭映江月,浏浏出谷飚。


斐斐气幂岫,泫泫露盈条。


近瞩祛幽蕴,远视荡喧嚣。


晤言不知罢,从夕至清朝。

下载这首诗
(0)
诗文主题:写景山水抒情

创作背景

译文及注释

译文

夜泛舟湖中,船桨荡起了一片片的月光。

游湖之后在水榭休息,面对曲汜坐看江潮回涌。

楼上的座位彼此相联,大家放下拐杖。互相都邀约一番后,一起坐下来。

鸿雁在沙州上哀鸣,猿猴在山顶悲呼。

高高的月几倒映在江中,疾风又从谷中吹来。

薄雾笼翠着峰峦,露珠挂满了枝头。

近看月光驱散了阴暗,远望一片宁静,荡涤尽白天的喧闹。

众人边谈边赏月,毫不知倦,从夜直至第二日清晨。

注释

澄瀛(chéng yíng):即澄湖,水色清澈之湖。

星罗:星罗:像星群样罗列分布。轻桡(ráo):借指小船。桡:小桨。

憩(qì):休息。榭(xiè):供人游息的木构敞屋。建在水边的叫“水榭”,建在台上的叫“台榭”。曲汜:犹曲岸回水。汜(sì):指由主流分出而复汇合的河水。

回潮:江潮回涨。

辍:中止,停止。策:古代的一种马鞭,头上有尖刺。骈(pián)筵:并坐共席。骈:两物并列,成双的,对偶的,本诗中指并排。筵:竹席。

招要:亦作“招邀”,邀请。要:同“邀”。

渚(zhǔ):小洲。

山椒:山顶。

亭亭:遥远的样子。

浏浏:一作“飀飀”,形容风疾劲。飚(biāo):疾风。

斐斐:轻淡。幂(mì):覆盖。岫(xiù):山洞。

泫(xuàn)泫:指水流动貌、水下滴貌或露珠晶莹貌。泫:水珠下滴的样子。条:树枝。

瞩:注视。祛:除去,驱散。幽蕴:浓重的黑暗,指隐积在心中的烦愁。蕴:积。

荡:清除。喧嚣:喧闹嘈杂之声。

晤言:相对而言。罢(pí):通“疲”,疲倦。

赏析

这首诗中所说的湖,《文选》李善注说是谢灵运始宁墅的大小巫湖,因此,此诗应是谢惠连在始宁时所作的。

诗的开头两句:“日落泛澄瀛,星罗游轻桡”,点出“泛湖”题意,写日落星出时湖中泛游情景,楚人称湖泊池沼为“瀛”,前面着一“澄”字,极写湖水的清澈。在太阳已落,夜色渐深,群星灿然,布列空际的时分,诗人乘坐着小船,轻摇着短桨,泛游湖中,景色清幽而心情悠然。在星光下,他和朋友们舍舟登岸,回到住处,这一层意思在诗中省去了,而直接以“憩榭面曲汜,临流对回潮。辍策共骈筵,并坐相招要”紧扣题意,写他们泛湖归来之后,游兴未尽,又踏着星光夜色出楼游览了。他们一会儿在台榭小憩,临流观景,赏爱着绕旋台前、分而复合的曲流回波。一会儿又丢下竹杖,纷纷呼朋邀友,摆设酒宴,将要连筵接席,共度良宵。

正当诗人和友朋互相招邀而欢谈笑语时,蓦然传来哀鸿悲猿清异的叫声,引出另一番情趣。于是,诗人顺手拈出了“哀鸿鸣沙渚,悲猿响山椒”两句。沙洲空旷,山丘荒寂,忽有宿鸿哀鸣,夜猿悲啼,响彻空江深谷,显得格外凄清。乍看起来,这两句似乎只是闻之于耳而信手写来,其实它与上下文都有内在的关联,有一种人语惊猿狖,“月出惊山鸟”的意蕴。深夜里,万籁俱寂,洲上征鸿和山中群猿也早已睡去,是人声的喧哗使它们惊醒过来,因而哀鸣悲啼,一片骚动。此刻,恰好又是“亭亭映江月,飀飀出谷飚”(飀:应为“风旁加刘”),夜空远处,一轮明月映澈清江;而幽谷深处,忽然又刮来劲疾的大风。寂静的夜晚,在人语、鸿鸣、猿啼、风吼的交响中喧闹起来了。真有一响俱响、一动俱动之感。而此时此刻,那明月却依旧静静地照着水面,全不为一派喧闹声所动,显得孤高而又清真。此诗题为“玩月”,或许,诗人正是想从这月的品质中领悟一些什么。

在皓月的映照下,一切景物都因银光素辉而显出清幽迷人的景色。映入诗人眼帘的是“斐斐气羃(mì,覆盖)岫,泫泫露盈条”,远处的夜雾云气,轻轻飘浮,像帷幕一样遮掩着峰峦,近处的露水如珠,清润晶莹,满满地挂在枝头。远看近看都充满诗情画意,令人引起无限的清思,可以畅心怀、绝尘俗,祛除胸中的郁闷,荡涤人间的烦嚣,故而说:“近瞩祛幽蕴,远视荡喧(xuān,声音大而嘈杂)嚣。”这里所表现的不止是视觉感官的满足,而包含着面对清景,气清神清,自摅心愫的审美意向。诗的最后两句:“晤言不知罢,从夕至清朝。”“晤言”,对言、交谈之意。在此清景面前,诗人和朋友们不禁逸兴遄飞,清言妙语纷涌吐出,不能自休。不觉中,东方既白,已经是第二天的清晨了。这终夜的晤言,足证那高洁的湖上月色,对于诗人们心灵的澡涤,是何等的清畅,对于诗人们心灵的启迪,又是何等的深邃!

这首诗以清凄的景象衬现诗人孤高的心境,是相当成功的,它是中华民族“境胜可以澡濯心灵”的传统审美意识的生动体现。另外,这首诗在叠字的运用上也颇具匠心,以“亭亭”形容“月”,以“飀飀”(风声)形容“飚”,不仅语言上有音乐美,而且使月、风显得有声有色,气象阔大。陈祚明评此诗云:“甚得叠字法,清出有态。”(《采菽堂古诗选》卷十八)诚然也。

谢惠连

谢惠连(407~433年),南朝宋文学家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康),出生于会稽(今浙江绍兴)。他10岁能作文,深得谢灵运的赏识,见其新文,常感慨“张华重生,不能易也。”本州辟主簿,不就。谢惠连行止轻薄不检,原先爱幸会稽郡吏杜德灵,居父丧期间还向杜德灵赠诗,大为时论所非,因此不得仕进。仕宦失意,为谢灵运“四友”之一。

谢惠连诗文推荐

客从远方来。
赠我鹄文绫。
贮以相思箧。
缄以同心绳。
裁为亲身服。
着以俱寝兴。
别来经年岁。
欢心不同凌。
泻酒置井中。
谁能辨斗升。
合如杯中水。
谁能判淄渑。

日落泛澄瀛,星罗游轻桡。


憩榭面曲汜,临流对回潮。


辍策共骈筵,并坐相招要。


哀鸿鸣沙渚,悲猿响山椒。


亭亭映江月,浏浏出谷飚。


斐斐气幂岫,泫泫露盈条。


近瞩祛幽蕴,远视荡喧嚣。


晤言不知罢,从夕至清朝。

放棹遵遥涂。


方与情人别。


啸歌亦何言。


肃尔凌霜节。

轨息陆途初,枻鼓川路始。


涟漪繁波漾,参差层峰峙。


萧疏野趣生,逶迤白云起。


登陟苦跋涉,䁹盼乐心耳。


即玩玩有竭,在兴兴无已。

四时推迁迅不停。


三秋萧瑟叶辞茎。


飞霜被野鴈南征。


念君客游羇思盈。


何为淹留无归声。


爱而不见伤心情。


朝日潜辉华灯明。


林鹊同栖渚鸿幷。


接翮偶羽依蓬瀛。


仇依旅类相和鸣。


余独何为志无成。


忧缘物感泪沾缨。

夫人皆薄离,二友独怀古。思笃子衿诗,山川何足苦。

猛虎潜深山。


长啸自生风。


人谓客行乐。


客行苦心伤。

芳萱秀陵阿。


菲质不足营。


幸有忘忧用。


移根托君庭。


垂颖临清池。


擢彩仰华甍。


沾渥云雨润。


葳蕤吐芳馨。


愿君眷倾叶。


留景惠余明。

  岁将暮,时既昏。寒风积,愁云繁。梁王不悦,游于兔园。乃置旨酒,命宾友。召邹生,延枚叟。相如末至,居客之右。俄而微霰零,密雪下。王乃歌北风于卫诗,咏南山于周雅。授简于司马大夫,曰:“抽子秘思,骋子妍辞,侔色揣称,为寡人赋之。”


  相如于是避席而起,逡巡而揖。曰:臣闻雪宫建于东国,雪山峙于西域。岐昌发咏于来思,姬满申歌于《黄竹》。《曹风》以麻衣比色,楚谣以幽兰俪曲。盈尺则呈瑞于丰年,袤丈则表沴于阴德。雪之时义远矣哉!请言其始。


  若乃玄律穷,严气升。焦溪涸,汤谷凝。火井灭,温泉冰。沸潭无涌,炎风不兴。北户墐扉,裸壤垂缯。于是河海生云,朔漠飞沙。连氛累霭,揜日韬霞。霰淅沥而先集,雪纷糅而遂多。


  其为状也,散漫交错,氛氲萧索。蔼蔼浮浮,瀌瀌弈弈。联翩飞洒,徘徊委积。始缘甍而冒栋,终开帘而入隙。初便娟于墀庑,末萦盈于帷席。既因方而为圭,亦遇圆而成璧。眄隰则万顷同缟,瞻山则千岩俱白。于是台如重璧,逵似连璐。庭列瑶阶,林挺琼树,皓鹤夺鲜,白鹇失素,纨袖惭冶,玉颜掩姱。


  若乃积素未亏,白日朝鲜,烂兮若烛龙,衔耀照昆山。尔其流滴垂冰,缘溜承隅,粲兮若冯夷,剖蚌列明珠。至夫缤纷繁骛之貌,皓皔曒洁之仪。回散萦积之势,飞聚凝曜之奇,固展转而无穷,嗟难得而备知。


  若乃申娱玩之无已,夜幽静而多怀。风触楹而转响,月承幌而通晖。酌湘吴之醇酎,御狐貉之兼衣。对庭鹍之双舞,瞻云雁之孤飞。践霜雪之交积,怜枝叶之相违。驰遥思于千里,愿接手而同归。


  邹阳闻之,懑然心服。有怀妍唱,敬接末曲。于是乃作而赋积雪之歌,歌曰:


  携佳人兮披重幄,援绮衾兮坐芳褥。


  燎熏炉兮炳明烛,酌桂酒兮扬清曲。


  又续写而为白雪之歌,歌曰:


  曲既扬兮酒既陈,朱颜酡兮思自亲。


  愿低帷以昵枕,念解佩而褫绅。


  怨年岁之易暮,伤后会之无因。


  君宁见阶上之白雪,岂鲜耀于阳春。


  歌卒。王乃寻绎吟玩,抚览扼腕。顾谓枚叔,起而为乱,乱曰:


  白羽虽白,质以轻兮,白玉虽白,空守贞兮。未若兹雪,因时兴灭。玄阴凝不昧其洁,太阳不固其节。节岂我名,洁岂我贞。凭云升降,从风飘零。值物赋象,任地班形。素因遇立,污随染成。纵心皓然,何虑何营?

轨息陆途初,枻鼓川路始。
涟漪繁波漾,参差层峰峙。
萧疏野趣迤,逶迤白云起。
登陟苦跋涉,䁹盼乐心耳。
即玩玩有竭,在兴兴无已。