暝色蒹葭外,苍茫旅眺情。
残雪和雁断,新月带潮生。
天到水中尽,舟随树杪行。
离家今几宿,厌听棹歌声。
暝色蒹葭外,苍茫旅眺情。
残雪和雁断,新月带潮生。
天到水中尽,舟随树杪行。
离家今几宿,厌听棹歌声。
译文
我坐船在江上行驶,极目远眺,夜色笼罩在岸边的芦苇上,一片苍茫。
雪已残,雁声断,新月初升,潮水汹涌。
天空映照到水面,好像天已到尽头。船行驶在映着树梢的江面上,好像船跟着树梢在前行。
我离开家已经几个夜晚了。这时,船工在划桨时尽情地唱着渔歌,我却因离家多时听起来感到厌烦。
注释
暝:黄昏。蒹(jiān)葭(jiā):芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。
雁断:大雁的鸣声中断。
杪(miǎo):树枝的细梢。
棹歌:行船时船工所唱的歌。
译文
我坐船在江上行驶,极目远眺,夜色笼罩在岸边的芦苇上,一片苍茫。
雪已残,雁声断,新月初升,潮水汹涌。
天空映照到水面,好像天已到尽头。船行驶在映着树梢的江面上,好像船跟着树梢在前行。
我离开家已经几个夜晚了。这时,船工在划桨时尽情地唱着渔歌,我却因离家多时听起来感到厌烦。
注释
暝:黄昏。蒹(jiān)葭(jiā):芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。
雁断:大雁的鸣声中断。
杪(miǎo):树枝的细梢。
棹歌:行船时船工所唱的歌。
严羽,南宋诗论家、诗人。字丹丘,一字仪卿,自号沧浪逋客,世称严沧浪。邵武莒溪(今福建省邵武市莒溪)人。生卒年不详,据其诗推知主要生活于理宗在位期间,至度宗即位时仍在世。一生未曾出仕,大半隐居在家乡,与同宗严仁、严参齐名,号“三严”;又与严肃、严参等8人,号“九严”。严羽论诗推重汉魏盛唐、号召学古,所著《沧浪诗话》名重于世,被誉为宋、元、明、清四朝诗话第一人。
吾闻天台华顶连石桥,石桥巉绝横烟霄。
下有沧溟万折之波涛,上有赤城千丈之霞标。
峰悬蹬断杳莫测,中有石屏古仙客。
吟窥混沌愁天公,醉饮扶桑泣龙伯。
适来何事游人间?飘飖八极寻名山。
三花树下一相见,笑我萧飒风沙颜。
手持玉杯酌我酒,付我新诗五百首。
共结天边汗漫游,重论方外云霞友。
海内诗名今数谁?群贤杂沓争相推。
胸襟浩荡气萧爽,豁如洞庭笠泽月。
寒空万里云开时。
人生聚散何超忽,愁折瑶华赠君别。
君骑白鹿归仙山,我亦扁舟向吴越。
明日凭高一望君,江花满眼愁氛氲。
天长地阔不可见,空有相思寄海云。
进贤之冠兮,高乎岌危。山玄之佩兮,长乎陆离。苟非其道兮,曷如蕙带而荷衣。
尧舜邈其不逢兮,我之心其孰得而知。宁轻世肆志兮,采商山之芝。
与其突梯滑稽有口如饴,据高位而自若,钓厚禄而无疑。
则余有蹈东海而死耳,诚非吾之所忍为。
故人身披紫绮裘,腰佩宝玦骑胡骝。英风侠气横四海,辞我远向淮南游。
淮南桂树应犹在,八公举手遥相待。明月高悬五两头,随君千里过淮流。
十年鞍马边城道,又向边城见春草。春草萋萋路入秦,长安北望空愁人。
荆楚奇材多剑客,感慨相逢思报国。男儿事业早致身,青鬓须防雪霜迫。
我向人閒久拂衣,白云相伴掩岩扉。调琴鼓罢清商曲,愁见孤鸿天际飞。
稍欣入林深,已觉烦虑屏。霜果垂秋山,归禽度岚岭。
纷纷叶易积,漠漠云欲盛。涧户寂无人,松萝窅然暝。
惟闻山鸟啼,月出柴门静。终岁寡持醪,延欢聊煮茗。
群书北窗下,帙乱谁能整。
朔风卷秋树,白日寒无光。是时鸿雁来,中野何苍茫。
我友远言迈,使我结中肠。如何携手欢,一旦成异乡。
行旅有期程,游子多悲伤。置酒欲高歌,泪来沾我裳。
四座惨相顾,征马亦徬徨。未知会面日,且复尽兹觞。