别有用心
别有用心意思
用心:存心;打算。
心中另有打算。现多指心里打着坏主意。
出处:宋・朱熹《与刘子澄书》:“方别寻得一头绪,似差简约端的,始终文字言语之处,真别有用心处。”
用法:动宾式;作谓语、定语;表示另有不可告人的动机和企图。
例子:王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢。(清・吴趼人《二十年目睹之怪现状》第九十九回)
正音:“别”,读作“bié”,不能读作“biè”。
辨形:“心”,不能写作“必”。
辨析:“别有用心”和“心怀叵测”;都用作贬义;指居心不良。但“心怀叵测”语义重;指居心险恶;不可测度。
歇后语: 1. 借着酒醉说胡话 —— 别有用心
2. 馋猫挨着锅台转 —— 别有用心
谜语: 1. 忿 (谜底:别有用心)
2. 不要劳神 (谜底:别有用心)
3. 灞桥折柳 (谜底:别有用心)
别有用心的详细解释
【释义①】
言论或行动另有企图或目的。《二十年目睹之怪现状・第九十九回》:“王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢?”
【释义②】
言论或行动另有企图。《见《二十年目睹之怪现状・第九九回》:“王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢?”
别有用心的翻译
- have an axe to grind
- 下心(したごころ)がある,腹黒(はらぐろ)い
- avoir des arrièrepensées,des desseins inavouables,une idée derrière la tête,un autre motif
- boshafte Hintergedanken (od. bǒse Absichten) haben
- со скрытым намéрением
别有用心的造句
1,那些别有用心的人总是对他人的好意嗤之以鼻,却忘记了善良和友善才是世界上最重要的力量。
2,王太尊也是说他办事可靠,那里知道他是别有用心的呢。
3,49 他说这种话肯定是别有用心,你千万要小心。
4,你把这种口蜜腹剑的人当朋友,小心他别有用心。
5,别有用心吗?无论如何,做善事吧。
6,赏识不是单向的施舍,是智慧与智慧的主动碰撞,赏识不是别有用心的廉价恭维,是对一种相对价值的公正认可,赏识不是人云亦云的表白,是有着自己独特发现的美好心声。
7,他说这种话肯定是别有用心,你千万要小心。
8,39 他对那位富翁如此曲意逢迎,必是别有用心。
9,他这样拼命讨好上司,一定是别有用心。
10,89 众口铄金,积毁销骨,本来是一件好事情,在某些别有用心的颠倒是非之下,被说成了是一场人事斗争。
