蹑手蹑脚
蹑手蹑脚意思
蹑:放轻脚步。
形容动作很轻;有时指走路时非常小心;或偷偷地跟随。
出处:清・曹雪芹《红楼梦》第九回:“周瑞家的会意,忙着蹑手蹑脚的往东边屋里来,只见奶奶拍着大姐儿睡觉呢。”
用法:联合式;作谓语、状语;形容放轻脚步走的样子。
例子:为了不影响别人,同学们在阅览室里走路都是蹑手蹑脚的。
正音:“蹑”,读作“niè”,不能读作“shè”。
辨形:“蹑”,不能写作“摄”。
辨析:“蹑手蹑脚”和“轻步轻脚”都含有“轻步行走和动作很轻”的意思。但“蹑手蹑脚”偏重在脚的动作;强调暗暗尾随;走路鬼鬼祟祟时;宜用“蹑手蹑脚”;“轻手轻脚”偏重在手的动作;不强调脚的动作轻时;应用“轻手轻脚。”
歇后语: 桃花鱼上岸 —— 蹑手蹑脚
谜语: 做泥人的手艺 (谜底:蹑手蹑脚)
蹑手蹑脚的详细解释
【释义】
①放轻手脚走路,行动小心翼翼,不敢声张的样子。《红楼梦・第二十七回》:“只见那一双蝴蝶,忽起忽落,来来往往,穿花度柳,将欲过河去了。倒引的宝钗蹑手蹑脚的,一直跟到池中滴翠亭上,香汗淋漓,娇喘细细。”亦作“捏脚捏手”、“捏手捏脚”、“捻脚捻手”、“捻手捻脚”。
②生疏、拘束。《二十年目睹之怪现状・第九十九回》:“初出去的时候,总有点蹑手蹑脚的,等历练得多了,自然纯熟了。”
蹑手蹑脚的翻译
- walking with light steps
- 抜(ぬ)き足(あし)差(さ)し足で歩(ある)く
- marcher avec précaution
- auf den Zehen(spitzen) gehen(auf leisen Sohlen gehen)
- на цыпочках(незаметно)
蹑手蹑脚的造句
1,他蹑手蹑脚走到窗口,小心翼翼地从窗框和毡子之间向外张望.
2,她蹑手蹑脚的走过去,睡着的姐姐没有冷着脸,没有那强大的气场。
3,监控显示,一名男子从远处的隔离墙蹑手蹑脚的翻墙而过,见四处无人,快速的用手将还滴着水的衣服从铁丝上取下,之后后又翻墙而逃。
4,严丰田急忙轻手轻脚穿好衣服,从床上下来,蹑手蹑脚走到后窗下面,仔细听着窗外的动静。
5,我蹑手蹑脚地走过去,轻轻地将两个杯子猛地一盖知之小工具,我就轻而易举地捉到了一只小蝌蚪。
6,’这让正饿得发慌的凯傲眼冒绿光,只见他脚下轻点,蹑手蹑脚的朝那只兔子潜伏而去,可是因为真气消耗的殆尽,竟然一不小心弄出响声。
7,由于回来晚了,他蹑手蹑脚地溜进了房间。
8,为了不惊动其他病人,她蹑手蹑脚地走进病房。
9,安妮微微的笑了一下,并没有叫醒艾丽丽,而是悄悄的掀开被子,接着蹑手蹑脚的从床上下来。
10,于是,智树蹑手蹑脚的走过来说:对不起,实在是对不起。
