送陈秀才还沙上省墓

送陈秀才还沙上省墓朗读

满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。
风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?

下载这首诗
(0)
诗文主题:清明节

译文及注释

译文
全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,有几家的坟上会有子孙来扫墓呢?

注释
陈秀才:作者友人,其人未详。沙上:陈秀才的家乡,地址不详。
省(xǐng)墓:扫墓,祭奠故去的亲人。
血泪:极度悲痛时流出的眼泪。
乱后:指元末战乱以后,元末有长达二十余年的农民军与政府军和地主武装之间的大混战。
寒食:寒食节,清明前两天(一说前一天),旧习俗这天扫墓、祭祖。
过:过去了,尽了。

译文及注释

译文
全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,有几家的坟上会有子孙来扫墓呢?

注释
陈秀才:作者友人,其人未详。沙上:陈秀才的家乡,地址不详。
省(xǐng)墓:扫墓,祭奠故去的亲人。
血泪:极度悲痛时流出的眼泪。
乱后:指元末战乱以后,元末有长达二十余年的农民军与政府军和地主武装之间的大混战。
寒食:寒食节,清明前两天(一说前一天),旧习俗这天扫墓、祭祖。
过:过去了,尽了。

高启

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

高启诗文推荐

不畏风霜向晚欺,独开众卉已凋时。地荒老圃苔三径,节过重阳雨一篱。


秋色苍茫人醉少,寒香落寞蝶先知。山翁独念同衰晚,坐对幽轩每赋诗。

大树无枝向北风,十年遗恨泣英雄。


班师诏已来三殿,射虏书犹说两宫。


每忆上方谁请剑,空嗟高庙自藏弓。


栖霞岭上今回首,不见诸陵白露中。

阴风吹林乌鹊悲,猛虎欲出人先知。


目光炯炯当路坐,将军一见弧矢堕。


几家插棘高作门,未到日没收猪豚。


猛虎虽猛犹可喜,横行只在深山里。

忆昨结交豪侠客,意气相倾无促戚。十年离乱如不知,日费黄金出游剧。 狐裘蒙茸欺北风,霹雳应手鸣雕弓。桓王墓下沙草白,仿佛地似辽城东。 马行雪中四蹄热,流影欲追飞隼灭。归来笑学曹景宗,生击黄獐饮其血。 皋桥泰娘双翠蛾,唤来尊前为我歌,白日欲没奈愁何。 回潭水绿春始波,此中夜游乐更多。月出东山白云里,照见船中笛声起。 惊鸥飞过片片轻,有似梅花落江水。天峰最高明日登,手接飞鸟攀危藤。 龙门路黑不可上,松风吹灭岩中灯。众客欲归我不能,更度前岭缘崚嶒。 远携茗器下相候,喜有白首楞伽僧。馆娃离宫已为寺,香径无人欲愁思。 醉题高壁墨如鸦,一半欹斜不成字。夫差城南天下稀,狂游累日忘却归。 座中争起劝我酒,但道饮此无相违。自从飘零各江海,故旧如今几人在。 荒烟落日野乌啼,寂寞青山颜亦改。须知少年乐事偏,当饮岂得言无钱。 我今自算虽未老,豪健已觉难如前。去日已去不可止,来日方来犹可喜。 古来达士有名言,只说人生行乐耳。

水树围庵绿几层,阴中敲户昼登登。 十年重到犹为客,半日才闲且访僧。 旧履尘生趺后席,乱幡风纮供余灯。 高斋对作忘言坐,此事堪怜汝亦能。

朱字箜篌委网尘,月明不见理丝人。


镜台窗下樱桃树,应是当时折剩春。

山人不饭粳稻香,笑指白石为糇粮。 金华之石犹可食,元是旧牧初平羊。 荆榛拾归夜深煮,自言久服能轻举。 但令随处有云根,不问青天旱无雨。 我生无力耕西畴,砚田欲枯抱饥忧。 便当从君学此术,绝胜乞米监河侯。

远络丛峰间,平流盘石上。


月照欲成潭,风吹不生浪。


声兼寒叶下,色映秋苔涨。


野客照羸颜,曾来倚筇杖。

子规啼罢百舌鸣,东窗卧听无数声。
山空人静响更切,月落杏花天未明。

帖地黄金衬袜罗,苑中市罢合笙歌。
有人解诵《西京赋》,添得楼台火后多。