大张旗鼓
大张旗鼓意思
大规模地摇旗擂鼓(张:展开;铺排;旗鼓:古代作战时传达军令的用具)。
原形容作成的规模和声势大;现泛指做事规模和声势很大。
出处:清・张春帆《宦海》:“李参戎带着这些人陆续出了镇南关,便大张旗鼓,排齐队伍,浩浩荡荡地向前进发。”
用法:动宾式;作谓语、定语、状语;用于集体活动。
例子:李参戎带著这些人陆续出了镇南关,便大张旗鼓,排齐队伍,浩浩荡荡的向前进发。(清・张春帆《宦海》第九回)
辨析:①“大张旗鼓”和“声势浩大”;都有“声势大”的意思;不同在于:①“声势浩大”侧重在声威和气势大;“大张旗鼓”偏重在排场大。②同样表示声势大;“声势浩大”形容声势很大;“大张旗鼓”指大造声势。③两者都可用于群众性活动;但“大张旗鼓”还可用于个人活动。“大张旗鼓”和“雷厉风行”;都可以用来形容声势猛烈。但“大张旗鼓”多用于大造声势;形容运动、活动等规模巨大;进行得非常热烈;“雷厉风行”多用于形容贯彻;执行政令、任务等作风严厉;行动迅速。
谜语: 喜庆 (谜底:大张旗鼓)
大张旗鼓的详细解释
【释义】
大规模的摆开旗鼓、阵势。比喻规模、声势浩大。《孽海花・第三十回》:“再嫁呢?还是住家?还是索性大张旗鼓的重理旧业?这倒是个大问题。”
大张旗鼓的翻译
- in a big way
- 大がかりに,大大的に,鳴り物蕑りで
- tapageusement et en grande envergure
- Banner und Kampftrommeln auffahren(etwas in groβem Maβstab durchführen)
- с большим размáхом
大张旗鼓的造句
1,说老实话,女追男这个话题并不新鲜,如果不是男性文化“当道”,我们也用不着大张旗鼓地谈。
2,**决定大张旗鼓地开展扶贫工作,投入大量资金和人力,努力实现建设美丽乡村的目标。
3,李参戎带著这些人陆续出了镇南关,便大张旗鼓,排齐队伍,浩浩荡荡的向前进发。
4,同样的道理,当时省委大张旗鼓地反对“五风”,也是针对一些党员干部作风问题有感而发,痛下针砭。
5,说老实话,女追男这个话题并不新鲜,如果不是男性文化“当道”,我们也用不着大张旗鼓地谈。
6,朔城城主大张旗鼓称帝,宣布与沧朝划龙河为界各自为政。
7,与此同时,北京市开始大张旗鼓地在天坛的空场上晒秋粮,同时又组织人拿席子围粮垛,预备将来存储粮。
8,不管是奖励还是惩罚,你都是为自己的承诺负责任,奖惩都要在约定的第一时间兑现,兑现承诺要大张旗鼓,就会有最大的冲击力。执行没有将功补过,只有奖惩分明。
9,惠帝上尊谥及给大批明代臣民以专谥、通谥,是将谥法作为一种政治手段,笼络汉族地主阶级之心。
10,在人们期盼已久的视窗维斯卡家庭版上市前的几个小时,比尔盖茨在纽约对此操作系统进行了大张旗鼓的促销活动。
