一模一样
一模一样意思
一个模样。指样子完全相同。
出处:明・凌濛初《初刻拍案惊奇》:“话说人生只有面貌最不同,盖因各父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”
用法:联合式;作谓语、定语;形容人或物。
例子:这两件衣服从颜色到款式虽然一模一样,但质量却有很大差别。
正音:“模”,读作“mó”,不能读作“mó”。
辨形:“模”,不能写作“摸”。
辨析:“一模一样”和“如出一辙”;都有“模样、规格一样”的意思。但“一模一样”偏重在“一”就是“全”都一样;没有一点差别存在;“如出一辙”;偏重在“一辙”;就是“同一种样式”;但其中仍有“如同”既“象”的不纯正成份;“如出一辙”没有“一模一样”更像、更好;“如出一辙”有时有贬义;“一模一样”没有。
歇后语: 1. 一个母牛生的犊 —— 一模一样
2. 一群老鸦朝南飞 —— 一模一样
谜语: 铸件 (谜底:一模一样)
一模一样的详细解释
【释义①】
外型完全一样。《初刻拍案惊奇・卷二》:“盖因父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”《儒林外史・第五十四回》:“今日抬头一看,却见他黄著脸,秃著头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样。”
【释义②】
外型完全一样。《初刻拍案惊奇・卷二》:“盖因父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”《儒林外史・第五四回》:“今日抬头一看,却见他黄著脸,秃著头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样。”
参见“如出一辙”。
一模一样的翻译
- be as like as two peas(as like as two peas in a pod; be exactly alike)
- うり二つ,まったく同(おな)じである
- exactement pareil(se ressembler comme deux gouttes d'eau)
- tǎuschend ǎhnlich(einander aufs Haar gleichen)
- как две кáпли воды(точная копия)
一模一样的造句
1,我错了…这和霹雳游侠简直一模一样。
2,尽管她身上的每一个部位都和人类女性一模一样,甚至比她们中的大部分人都有过之而无不及,可在那如天鹅般优美的脖颈上是一颗宛如蜥蜴的脑袋。
3,姐妹两人的容貌一模一样,如出一辙,令人难以分辨,真是造物主的妙手。
4,画面中的这只白天鹅简直和活的一模一样。
5,是至宝图鉴,对,就是家传的至宝图鉴,跟家传的至宝图鉴上的一副图一模一样。
6,见林桦进来,林忠国从书房取出两个一模一样的木盒子,拉着林桦朝东方而跪,林家第十一代传人林忠国,现抚养我儿林桦至十二岁,列祖列宗明鉴。
7,远的不说,就说整个抚宁县吧,燕山深处的庞各庄村还有一个一模一样的“小红出嫁”。
8,“她是难得一见的台前台后一模一样的艺人!”和ELLA合作过的艺人大多会这么评价她。
9,我弯腰迅速的将长戈捡起,然后从背包内取出放大镜,用手电仔仔细细的开始观察断口处,良久后,得出的结论竟然是:青铜长戈的材质竟然和鬼脸面具的材质一模一样。
10,我心想,但是看到名字下的手机号,我心里立刻乱成一团,那个手机号竟然和我的一模一样。
