田使君美人舞如莲花北鋋歌

田使君美人舞如莲花北鋋歌朗读

美人舞如莲花旋,世人有眼应未见。


高堂满地红氍毹,试舞一曲天下无。


此曲胡人传入汉,诸客见之惊且叹。


慢脸娇娥纤复秾,轻罗金缕花葱茏。


回裾转袖若飞雪,左鋋右鋋生旋风。


琵琶横笛和未匝,花门山头黄云合。


忽作出塞入塞声,白草胡沙寒飒飒。


翻身入破如有神,前见后见回回新。


始知诸曲不可比,采莲落梅徒聒耳。


世人学舞只是舞,恣态岂能得如此。

美人舞如莲花旋,世人有眼应未见。


高堂满地红氍毹,试舞一曲天下无。


此曲胡人传入汉,诸客见之惊且叹。


慢脸娇娥纤复秾,轻罗金缕花葱茏。


回裾转袖若飞雪,左鋋右鋋生旋风。


琵琶横笛和未匝,花门山头黄云合。


忽作出塞入塞声,白草胡沙寒飒飒。


翻身入破如有神,前见后见回回新。


始知诸曲不可比,采莲落梅徒聒耳。


世人学舞只是舞,恣态岂能得如此。

下载这首诗
(0)
诗文主题:舞蹈赞美

译文及注释

译文

韵译

美人起舞好似莲花旋转,世上之人想必从未看见。

高堂之上铺满红色地毯,翩翩起舞有若天上人间。

此曲乃是胡人传入汉家,座上客人无不为之惊叹。

舞女矫媚身姿多么匀称,轻绸全线衣裙多么鲜艳。

裙袖飘动好似团团飞雪,左右飞转有如急风回旋。

琵琶横笛乐曲来过一遍,花门山头飞来黄云片片,

忽然奏起出塞入塞之声,白草胡沙卷起寒风满天;

乐曲将尽狂舞似有神助,前旋后转舞姿千变万幻!

天下舞曲谁能与之相比,采莲落梅顿觉令人生烦;

世人学舞只是舞来舞去,姿态怎会如此神异不凡!

散译

美人们旋转舞动时如莲花开放,世上长眼睛的人都应该没有见过。

高大的厅堂中,地上铺满了红地毯,舞者试着踏着节拍舞蹈了一曲。

这曲舞是从胡人中流传入中原地区的,大家见了十分惊奇而且赞叹不已。

美丽的脸庞,娇美的眉毛,舞者身材苗条而且丰腴,身穿金线绣就的图案十分华贵的罗纱衣。

回环转动裙子,挥舞起袖子,仿佛满眼都是雪花在飞舞,左右旋动的身影好像是一股卷动的旋风。

琵琶和横笛的乐音伴奏还未过一遍,花门山顶的黄云因之已合拢到了一块。

音乐中忽然奏出《出塞》《入塞》两曲,顿时身边好像响起了吹折白草、卷起胡沙的冷飕飕的风声。

舞者身形翻滚,音乐奏起的入破之音像是神仙所为一般,妙不可言。

这才知道其他曲子都是无法与之相比的,以前听过的《采莲》《落梅》只不过是烦扰耳朵的噪音罢了。

世上的人学舞只是舞蹈罢了,那神态、身姿哪里能够达到如此神奇的境界呢?

注释

使君:对州郡长官的称呼。美人:指舞女,当是田使君家中的歌伎。如莲花:舞姿美艳,好似莲花。北鋋(chán):舞蹈的名称,从诗中描写看,似以多有旋转动作为其主要特征。

北同城:地名,疑为西北边地小城。

氍毹(qú shū):毛织的地毯。

纤复秾(nóng):说体态匀称,不胖不瘦。秾,本指草木繁盛,这里指体态丰满。

轻罗:轻而薄的丝绸。金缕(lǚ)花葱茏(cōng lóng):说舞女衣服上金线绣出的花朵十分生动逼真。缕,线。葱茏,草木繁盛。

裾(jū):衣服前襟。

左鋋右鋋:鋋,古代一种铁柄短矛,易于手上旋转。这里将旋转的舞女比作鋋。

匝(zā):一周,一通。

花门山:山名,在今内蒙境内。这里借指边地。合:聚拢。

出塞、入塞:均为乐府曲名。《西京杂记》载,汉戚夫人善歌《出塞》、《入塞》之曲。这里当指乐曲奏出出塞和入塞的情调。

白草:牧草,干熟时呈白色,故名。飒飒(sà):形容风吹“胡沙”、“白草”的声音。

入破:唐代大曲一般分散序,中序,破三大段;入破,即乐曲进入第三段。

采莲:曲名,梁武帝作。落梅:即《梅花落》。聒(guō)耳:形容声音杂乱刺耳。

创作背景

赏析

这首七言古诗所描绘的是作者所亲见的一场精妙奇特的舞蹈。

诗歌一开始六句就直接点明题目:“美人舞如莲花旋”,“舞”是诗中描写的对像,其特点是“如莲花旋”题目所有之意用此一句点出。然后接连几句赞美舞蹈:为世人所未见,为天下所未有,见之者无不既惊且叹,一层深入一层地来突出舞蹈之不凡。与此同时,作者又顺便对舞的环境:“高堂满地红氍毹”,舞的来源:“此曲胡人传入汉”,作了准确而又简明的交代。以上用虚写的笔法从几个方面来写舞蹈之不同寻常,为下文“舞”的正面描写蓄势。

诗的下一层四句入手写美人舞姿。先从舞者的容貌体态写起:“曼脸娇娥纤复秾”,接着写舞者的衣着服饰:“轻罗金缕花葱茏”,这就把题目中的“美人”形象展现出来。然后从容写舞姿:诗人用“回”、“转”、“旋”等词语来突出舞蹈旋转的特点,用“若飞雷”、“生旋风”两个比喻写美人之舞,不仅极生动形像,而且绝无娇弱之态,反充满豪迈飘逸之气。

在下面六句中,诗人又写在琵琶横笛等民族乐器的伴奏下,美人和着乐曲,转而跳起了富有边塞特色的舞蹈,用神奇的舞蹈语言,展现出奇异壮丽的塞外风光。客人在她的舞姿中,仿佛看到花门山头黄云在聚拢,茫茫白草胡沙上飒飒寒风在吹过。这些动人的边塞风光,形象地显示了舞蹈粗旷辽阔的特色。这几句把乐器的伴奏和美人的舞姿交替描写,用乐曲的节奏写舞姿的变化。用“忽作”置字写乐曲的突起,也写舞姿的突变;用“如有神”写其不凡,用“回回新”写其新奇,把急促跳跃的旋律,千变万化的舞姿写得出人意表,令人应接不暇;诗的语言也随之而生顿挫之感。

诗的最后四句以诸乐曲与莲花舞曲比较,以世人学舞与北鋋舞比较,对美人的舞蹈作进一步赞叹,照应开头“应末见”、“天下无”的语意,从而结束全诗。

用富有边塞特色的自然风光来表现富有边塞特色的舞姿,是这篇作品描写上的特点;把乐曲的进行和舞姿的变幻两条线索紧紧绞在一起,以前者引导后者,陪衬后者,明确后者的节奏,是这篇作品结构上的特点。在语言上,韵脚变化自如,音调澈切急促,“左鋋右鋋”,“出塞入塞”、“前见后见”等回环的语势,都显示出舞姿旋转的特点。

岑参

岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参诗文推荐

青门金锁平旦开,城头日出使车回。


青门柳枝正堪折,路傍一日几人别。


东出青门路不穷,驿楼官树灞陵东。


花扑征衣看似绣,云随去马色疑骢。


胡姬酒垆日未午,丝绳玉缸酒如乳。


灞头落花没马蹄,昨夜微雨花成泥。


黄鹂翅湿飞转低,关东尺书醉懒题。


须臾望君不可见,扬鞭飞鞚疾如箭。


借问使乎何时来,莫作东飞伯劳西飞燕。

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。


金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。


花迎剑珮星初落,柳拂旌旗露未干。


独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

马汗踏成泥,朝驰几万蹄。


雪中行地角,火处宿天倪。


塞迥心常怯,乡遥梦亦迷。


那知故园月,也到铁关西。

相送欲狂歌,其如此别何。攀辕人共惜,解印日无多。
仙掌云重见,关门路再过。双鱼莫不寄,县外是黄河。

美人舞如莲花旋,世人有眼应未见。


高堂满地红氍毹,试舞一曲天下无。


此曲胡人传入汉,诸客见之惊且叹。


慢脸娇娥纤复秾,轻罗金缕花葱茏。


回裾转袖若飞雪,左鋋右鋋生旋风。


琵琶横笛和未匝,花门山头黄云合。


忽作出塞入塞声,白草胡沙寒飒飒。


翻身入破如有神,前见后见回回新。


始知诸曲不可比,采莲落梅徒聒耳。


世人学舞只是舞,恣态岂能得如此。

急管更须吹,杯行莫遣迟。酒光红琥珀,江色碧琉璃。
日影浮归棹,芦花罥钓丝。山公醉不醉,问取葛强知。

九日黄花酒,登高会昔闻。
霜威逐亚相,杀气傍中军。
横笛惊征雁,娇歌落塞云。
边头幸无事,醉舞荷吾君。

轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。


羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。


戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。


上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。


四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。


虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。


剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。(雪片阔 一作:云片阔)


亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。


古来青史谁不见,今见功名胜古人。

胡地苜蓿美,轮台征马肥。


大夫讨匈奴,前月西出师。


甲兵未得战,降虏来如归。


橐驼何连连,穹帐亦累累。


阴山烽火灭,剑水羽书稀。


却笑霍嫖姚,区区徒尔为。


西郊候中军,平沙悬落晖。


驿马从西来,双节夹路驰。


喜鹊捧金印,蛟龙盘画旗。


如公未四十,富贵能及时。


直上排青云,傍看疾若飞。


前年斩楼兰,去岁平月支。


天子日殊宠,朝廷方见推。


何幸一书生,忽蒙国士知。


侧身佐戎幕,敛衽事边陲。


自逐定远侯,亦著短后衣。


近来能走马,不弱并州儿。

一驿过一驿,驿骑如星流。
平明发咸阳,暮及陇山头。
陇水不可听,呜咽令人愁。
沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。
西来谁家子,自道新封侯。
前月发安西,路上无停留。
都护犹未到,来时在西州。
十日过沙碛,终朝风不休。
马走碎石中,四蹄皆血流。
万里奉王事,一身无所求。
也知塞垣苦,岂为妻子谋。
山口月欲出,先照关城楼。
溪流与松风,静夜相飕飗。
别家赖归梦,山塞多离忧。
与子且携手,不愁前路修。