登百丈峰二首

登百丈峰二首朗读

朝登百丈峰,遥望燕支道。


汉垒青冥间,胡天白如扫。


忆昔霍将军,连年此征讨。


匈奴终不灭,寒山徒草草。


唯见鸿雁飞,令人伤怀抱。


晋武轻后事,惠皇终已昏。


豺狼塞瀍洛,胡羯争乾坤。


四海如鼎沸,五原徒自尊。


而今白庭路,犹对青阳门。


朝市不足问,君臣随草根。

朝登百丈峰,遥望燕支道。


汉垒青冥间,胡天白如扫。


忆昔霍将军,连年此征讨。


匈奴终不灭,寒山徒草草。


唯见鸿雁飞,令人伤怀抱。


晋武轻后事,惠皇终已昏。


豺狼塞瀍洛,胡羯争乾坤。


四海如鼎沸,五原徒自尊。


而今白庭路,犹对青阳门。


朝市不足问,君臣随草根。

下载这首诗
(0)
诗文主题:登高边疆咏史怀古

译文及注释

译文

早上登上百丈峰,远眺那燕支山道。

高山上,汉兵遗留下来的堡垒高耸入云天;胡地的天空旷远苍茫。

遥想当年霍将军,连年在此征讨匈奴。

匈奴终究没能灭绝,这孤寒的高山空自承受着这些纷乱的事实。

如今只见大雁高飞而过,此情此景更令人感慨伤怀。

晋武帝轻忽继承人的培养和选拔之事,没有废除惠帝;惠帝登基后,晋朝终于陷入了一片混乱之中。

中原地区豺狼当道,胡人常常南下入侵。

全国陷入水深火热之中,胡人们妄自称尊。

现在白庭地区还冲着青阳门的方向。

名利之场的事是不值得去追问的,且看那晋朝的君臣,无非都与草根同朽罢了。

注释

百丈峰:山名,在今甘肃武威。

燕支:山名,亦名焉支山,古时在匈奴境内,位于今甘肃山丹东。唐李白《王昭君》诗之一:“燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。”王琦注引《元和郡县志》:“燕支山,一名删丹山,在丹州删丹县南五十里。东西百馀里,南北二十里,水草茂美,与祁连同。”

汉垒:汉军营垒。青冥:形容青苍幽远。指青天。《楚辞·九章·悲回风》:“据青冥而摅虹兮,遂倏忽而扪天。”王逸注:“上至玄冥,舒光耀也。所至高眇不可逮也。”

胡天:指胡人地域的天空;亦泛指胡人居住的地方。

霍将军:指西汉抗击匈奴的名将霍去病。

此:一作“北”。

匈奴:中国古代北方民族之一,此代指唐时突厥等北方民族。

草草:骚扰不安的样子。

唯见:一作“唯有”。

晋武轻后事:晋武,即晋武帝司马炎。

惠皇:晋惠帝司马衷,司马炎之子。他即位后,贾后乱政,导致八王之乱和五胡乱华之祸。

瀍(chán)洛:瀍水和洛水的并称。洛阳为东周、东汉、魏、晋等朝都城(今河南省洛阳市,地处瀍水两岸、洛水之北)。故多以二水连称谓其地。此指中原地区。

胡羯(jié):指北方少数民族。

五原:关塞名。即汉五原郡之榆柳塞。又作“五凉”。在今内蒙古自治区五原县。

白庭:匈奴单于之庭。在今甘肃民勤北。

青阳门:晋宫门名。

朝市:朝廷与市肆,泛指名利之场。

创作背景

鉴赏

这两首诗描写了作者登上百丈峰的所见、所思,境界阔大而高迈。第一首诗描写了诗人登上百丈峰所见到的营垒、胡天雄壮苍凉的景象,并联想到昔日的战争以及这些战争对边塞的意义。

“朝登百丈峰,遥望燕支道。”诗人登山第一眼看到的不是百丈峰的山景,而是曾经为匈奴长期占据、汉兵多次征讨的燕支山,可见诗人醉翁之意不在酒,不为游览,而是想要观察边疆关隘的地势,思索文治武功的才略。

“汉垒青冥间,胡天白如扫。”有感慨昔日战阵已不在,如今胡兵仍猖撅之意。

“忆昔霍将军,连年此征讨。”诗人思前想后,对霍去病征伐匈奴的赫赫功勋不由感慨良多。

“匈奴终不灭,寒山徒草草。”诗人思接千古,看到北方继匈奴而后,又有羌、突厥等为祸中原,非兵戈所能平夷,因此多少征战都是徒耗国力而已。

“唯见鸿雁飞,令人伤怀抱。”面对自然界的从容与亘古不变,诗人更感到那几多征讨,几多纷扰,如今都湮没了,顶多留下记载。

全诗先写登山所见,遂由故垒胡天中联想到昔日的战争,诗人自然想到这些战争对边塞的意义,追今抚昔后,结论是:“徒草草”而已,最后面对永恒的自然,诗人更感到困惑,只能在一片疑虑中,悲哀地结束诗章。诗人在《塞上》中曾一针见血地指出“转斗岂长策,和亲非远图”,并充满信心地提出“惟昔李将军,按节出皇都”可以是解决边境问题的方法之一。如今诗人面对“霍将军”的“连年此征讨”而“匈奴终不灭”的现实,不由陷人了新的彷徨。目睹‘“鸿雁飞”之景,诗人囿于积极用世的功利心态的枷锁,并没能体悟到顺其自然的妙处,只是陷入更艰苦的徘徊和思索之中。回首当年的几多征伐,如今纷扰依然,诗人不禁感慨万千。诗人久居塞外,与边疆人民有过密切接触,因而对边疆事务体察入微,往往更能觉人所未觉。这首诗堪称是诗人怎样对处理边疆纠纷,以求长治久安之策的深深思考,因此此诗的政治意义与其文学意义一样光耀诗坛,横亘边塞。

第二首诗由上文对边疆守御的思考,由此而及晋朝在胡人的入侵中灭亡的史实,分析了晋朝破灭的原因和过程,深深感叹内政不修则外虏入侵,并以此讽喻时局。

“晋武轻后事,惠皇终已昏。”诗人对晋国国灭,遭逢大难,感到痛惜。

“豺狼塞瀍洛,胡羯争乾坤。”前一句是后一句的原因,正因为内政混乱,才导致国力衰微,游牧民族才得以长驱直入。

“四海如鼎沸,五原徒自尊。”诗人指出政权衰弱则人民如待宰的羔羊,任由人侵者宰割。这是胡人入侵所造成的悲惨现实。

“而今白庭路,犹对青阳门。”诗人居安思危,告诫当局者。

“朝市不足问,君臣随草根。”诗人总结晋朝灭亡的教训,指出了那些只顾一味争名夺利者的可鄙可悲的下场。

全诗分析了晋朝破灭的原因、过程,并一针见血地指出现在潜伏的危机,最后诗人对追求名利的人提出批评。后来李唐王朝为后梁所覆灭,中国进入五代十国这一与南北朝一样的混乱时期。这首诗竟成了大唐王朝不幸的偈语,这或许是诗人所始料未及的。

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

高适诗文推荐

六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

开箧泪沾臆,见君前日书。


夜台今寂寞,犹是子云居。


畴昔贪灵奇,登临赋山水。


同舟南浦下,望月西江里。


契阔多离别,绸缪到生死。


九原即何处,万事皆如此。


晋山徒嵯峨,斯人已冥冥。


常时禄且薄,殁后家复贫。


妻子在远道,弟兄无一人!


十上多苦辛,一官常自哂。


青云将可致,白日忽先尽。


唯有身后名,空留无远近。

二月犹北风,天阴雪冥冥。


寥落一室中,怅然惭百龄。


苦愁正如此,门柳复青青。

二十解书剑,西游长安城。


举头望君门,屈指取公卿。


国风冲融迈三五,朝廷欢乐弥寰宇。


白璧皆言赐近臣,布衣不得干明主。


归来洛阳无负郭,东过梁宋非吾土。


兔苑为农岁不登,雁池垂钓心长苦。


世人遇我同众人,唯君于我最相亲。


且喜百年见交态,未尝一日辞家贫。


弹棋击筑白日晚,纵酒高歌杨柳春。


欢娱未尽分散去,使我惆怅惊心神。


丈夫不作儿女别,临岐涕泪沾衣巾。

天宝十一载,有诏伐西南夷,右相杨公兼节制之寄,乃奏前云南太守李宓涉海自交趾击之。道路险艰,往复数万里,盖百王所未通也。十二载四月,至于长安,君子是以知庙堂使能,李公效节。适忝斯人之旧,因赋是诗。


圣人赫斯怒,诏伐西南戎。


肃穆庙堂上,深沉节制雄。


遂令感激士,得建非常功。


料死不料敌,顾恩宁顾终。


鼓行天海外,转战蛮夷中。


梯巘近高鸟,穿林经毒虫。


鬼门无归客,北户多南风。


蜂虿隔万里,云雷随九攻。


长驱大浪破,急击群山空。


饷道忽已远,悬军垂欲穷。


精诚动白日,愤薄连苍穹。


野食掘田鼠,晡餐兼僰僮。


收兵列亭堠,拓地弥西东。


临事耻苟免,履危能饬躬。


将星独照耀,边色何溟濛。


泸水夜可涉,交州今始通。


归来长安道,召见甘泉宫。


廉蔺若未死,孙吴知暗同。


相逢论意气,慷慨谢深衷。

鸟道几登顿,马蹄无暂闲。
崎岖出长坂,合沓犹前山。
石激水流处,天寒松色间。
王程应未尽,且莫顾刀环。

高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。


只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。


黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。


莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。

古城莽苍饶荆榛,驱马荒城愁杀人,


魏王宫观尽禾黍,信陵宾客随灰尘。


忆昨雄都旧朝市,轩车照耀歌钟起,


军容带甲三十万,国步连营一千里。


全盛须臾哪可论,高台曲池无复存,


遗墟但见狐狸迹,古地空余草木根。


暮天摇落伤怀抱,抚剑悲歌对秋草,


侠客犹传朱亥名,行人尚识夷门道。


白璧黄金万户侯,宝刀骏马填山丘,


年代凄凉不可问,往来唯见水东流。

匹马行将久,征途去转难。


不知边地别,只讶客衣单。


溪冷泉声苦,山空木叶干。


莫言关塞极,云雪尚漫漫。


古镇青山口,寒风落日时。


岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。


出塞应无策,还家赖有期。


东山足松桂,归去结茅茨。


登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。


远行今若此,微禄果徒劳。


绝坂水连下,群峰云共高。


自堪成白首,何事一青袍。