翻译成的造句
1.他见多识广,足迹遍及全世界,以往的任何美国主要作家都无法望其项背。他的作品已被翻译成70多种语言。
2.现在这些书的销量已经有4000万了,被翻译成44种语言并被拍成电影。
3.集体记忆的代言人在我的民间叫做“尼扒”,他们在现代汉语词汇中被翻译成“神汉”、“巫师”或者“祭司”。其实,他们只不过是史诗的传唱者,他们是凝固的时间,活的诗典。
4.欧几里德,亚里士多德和阿威罗伊的作品都被翻译成拉丁文,在牛津和巴黎的新型大学里取得了深入的研究。
5.被翻译成:又及:不要拿你的信箱当出气筒。
6.我们曾经翻译成了英文,西班牙文,葡萄牙和荷兰文字。任何需要翻译成其他文字我们都非常的欢迎。
7.村上春树不断重复的习惯,无论是因为文体上的无意识特征或是因为从日语翻译成其它语言的副作用,都会使村上春树说的每一句话看起来非常深奥。
8.挺逗的,把这个手册翻译成芬兰语倒不是件太难的事。
9.其次,这些语言不用手工地翻译成机器码。
10.小弟愚见:翻译成“事实上,近年来,尤其是在中国内陆地区,采取减少交通运输成本,增加的全社会基础设施投资的方式促进生产力的发展。”更为简单明了。
11.贤贤易色翻译成白话文,就是说,见了学问好,修养好本事大,执行好的人,就端正态度,肃然起敬。
12.对于没时间接受语言训练的士兵,有“词句翻译机”,一种可将英文句子翻译成其他语言的手持装置。
13.“没有人能质疑书上写的是否发生过”,4世纪时把福音书翻译成拉丁文的圣杰罗姆这样宣称。
14.我想请人把这份文件翻译成法语.
15.其次,这些语言不用手工地翻译成机器码。
16.电脑可以很容易地计算论点,通过简单的算法,但是不能这样做,把一个论点从英语翻译成另一种形式语言。
17.我们曾经翻译成了英文,西班牙文,葡萄牙和荷兰文字。任何需要翻译成其他文字我们都非常的欢迎。
18.最后,作者归纳了这几种译法所涉及到的句型结构的转化,即英语属于限定结构的定语从句在翻译成汉语时要转化成限定结构、并列结构和主谓结构。
19.它被翻译成八种语言,出版了大量的简装版。
20.好,我们中国人有句古文叫‘从谏如流’,翻译成通俗的话就是‘听人劝吃饱饭’。
21.因此,译者不可能将其翻译成晦涩难懂的古文体,否则反而会增加学习者的学习难度。
22.如今,还将日语服药插图说明翻译成简繁体中文、英语、韩语、葡萄牙语、西班牙语等五种语言。
23.我们已经翻译成了英文,西班牙文,葡萄牙和荷兰文字。任何需要翻译成其他文字我们都非常的。
24.短信在从海地的移动手机发送出去后仅几分钟内就会被翻译成英语。
25.在翻译实践中,我们时常可以发现一些否定结构很难字对字地翻译成汉语,有时甚至它们在原语中的意义都很难确定。
26.他的海外经纪人谭光磊介绍说,这些小说正在被翻译成多种外语。
27.一个说英语的人对着话筒说话,系统会自动识别用户所说的话并产生相应的文本文档,之后再由软件将文本文档翻译成目标语言。
28.我想可能访谈是用广东话,而新加坡的娱记也许不怎麽听得懂广东话,所以翻译成中文时,整个意思就不同了。
29.最终设计的演变:如何将研究翻译成视觉图像,简略草图,描图纸的试用,绘画纸,画报印刷纸决定颜色,等等。
30.近日,《傅科摆》中文修订版日前由上海译文出版社推出,与此前作家出版社从*弯引进的英译本不同,这是《傅科摆》首次由意大利文直接翻译成中文。
31.有人将“犯我中华天威者,虽远必诛”翻译成日语贴到了网上。
32.欧几里德,亚里士多德和阿威罗伊的作品都被翻译成拉丁文,在牛津和巴黎的新型大学里取得了深入的研究。
33.“那罗延”是天上力士的名字,也翻译成“金刚力士”。
34.村上春树不断重复的习惯,无论是因为文体上的无意识特征或是因为从日语翻译成其它语言的副作用,都会使村上春树说的每一句话看起来非常深奥。
35.该装置内有一个数据库,里面包含了各种各样的狗吠声,翻译成*言即在这里完成。
36.该系列所有版本的总销售量超过4亿本,已经被翻译成67种语言。
37.短信在从海地的移动手机发送出去后仅几分钟内就会被翻译成英语。
38.问:你的著作是否曾被翻译成波斯文?
39.我在课上给你们讲了多少次,某些翻译成英文的,希腊语原词是什么了?
40.施琅号应该被翻译成“肥大的活靶子”。
41.最近我收到译言发布者的联系。译言是一家把英文博客文章翻译成中文的网站。
42.1970年,他下定决心把红楼梦翻译成英文,开始了十年的译著苦旅.
43.语言文件翻译成葡萄牙文容易。
44.在1859年12月一出版就空前畅销,又增印好几版,甚至有人将之翻译成法文、德文和意大利文,影响深远。
45.“那罗延”是天上力士的名字,也翻译成“金刚力士”。
46.我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一个,名叫怀念。海莲·汉芙
47.最近我收到译言发布者的联系。译言是一家把英文博客文章翻译成中文的网站。
48.在基于语言考虑代码安全性的工作中,往往需要将高级语言程序翻译成类型化低级语言的程序进行类型检查。
49.零件装入笼形框架前,应该用扁钢适当捆扎.请帮忙翻译成英语,谢谢.
50.Hall不能按字面意思翻译成“音乐厅”,有人译为“杂耍戏院”或“游艺场”相对贴切一点。