fān

翻译

拼音fān,yì 翻译怎么读

词性 名词动词

近义词 直译 意译 沉浸 期待

翻译的造句

折叠展开

1.他为几家翻译社作自由职业。

2.本人具有超过六年的助理兼翻译工作经历,在实际工作中积累了丰富的助理管理经验,是历任上司的好助手。

3.不知道是由于翻译错误还是其它误解,总之接着出现了一条"九名心急如焚的妇女"都坚称自己是孩子亲生母亲的报导。

4.小说和戏剧也许还好一点,诗就更难译了,翻译家翻来翻去,往往会搞得牛头不对马嘴。

5.编译器把代码翻译成中间代码。

6.DNA分析你多了一段幸福基因启动因子,将在收到短信时启动,并在每日清晨遇到增强因子,尚未发现终止因子,你注定永远转录幸福,翻译快乐!

7.罗兰说她干过20多种不同的职业,包括秘书、售货员、餐馆老板和翻译等等,后来她决定暂停工作好好休息一下,2006年她开始了巴黎之旅,在那里第一次见识到了钢管舞。

8.她的话被简单而正确地翻译成印第安人的土话,大家都带着尊敬和郑重的神情听这番言语,看来这位姑娘大有成功的希望。

9.翻译成今天的话,就是说吕蒙正认为能照二百里的古镜对他来说是多余的,他的脸只有盘子大小;古砚哈气即润,也是多此一举。

10.从这种意义上说,日汉翻译的历史完全可上溯至魏、时期.

11.实现完全不需要管理员物理接触的解决方案网站翻译。使无人的动态数据中心成为可能北京翻译公司。

12.我愿做你的秘书:每天为你清理烦恼,为你传递快乐,为你保存如意,为你打印甜蜜,为你排满幸福,为你翻译安康!国际秘书日快乐!

13.此模型描述了译者在电影片名翻译时应经历的三个阶段.

14.遇有外宾观看中国戏剧演出或外国剧团来华演出,“译意风”(同声翻译系统)可以传出中译外或外译中的同声翻译。

15.你上次在学校见到的是你的外公外婆、你的舅舅,那个女的是他们从xx带来的翻译。

16.它将目标指令映射到微操作以进行动态翻译。

17.最后,他们请来了一位政府翻译员,他转述道。

18.后面有几个人笑起来了。他接着便讲述解剖学在日本发达的历史,那些大大小小的书,便是从最初到现今关于这一门学问的着作。起初有几本是线装的;还有翻刻中国译本的,他们的翻译和研究新的医学,并不比中国早。

19.为外籍产品总师提供口语翻译和日常行政支持.

20.人物传记是最合适的翻译的,但要分清是何种类型的传记。

21.“帕纳姆和瑟森斯翻译过来就是‘面包和马戏‘,写这个词语的人是想说,平民百姓为了获得温饱和娱乐,放弃了他们的政治责任,也就放弃了他们的权利。”......人们可以享用充足的食物和疯狂的娱乐,也就是饥饿游戏。

22.亚瑟?丰利翻译的中国唐诗已成为20世纪英语诗歌中的精品.

23.之后我们作完成了一部脚本,这是为一部将要在海外拍摄的不怎么高明的电视节目做的,然后他发给我一份台本,需要翻译称英文版本给外国投资者看。

24.你上次发给我的信是乱码,我花了很大功夫才翻译过来,不知道我给你的是不是也同样。

25.第二就是翻译得太垃圾,第三有许多人对主题歌有点反应过敏。

26.她最有名的作品是《情人》,王道乾翻译的版本最好。

27.张义下载了一个内码转换软件翻译了邮件,这果然是一封很奇怪的邮件。

28.翻译书稿,整理一些旧海报集结成书,设计设计封面之类。

29.翻译,不要在线的,撮要:款冬花别名款冬、冬花,属多年生草本植物,以花蕾入药。

30.本文主要运用分类分析的方法研究导游词翻译的问题。

31.但是这个,雅各布森在论文中使用的词汇出名了,并进入了其他语言,而且难以翻译。

32.查翻译,也是汤母,但在学校里没有人把m念成母。

33.永远的经典,无法翻译的英语经典。伦敦上空的鹰们万岁。

34.翻译他反对奢侈摆阔。

35.狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老同声翻译报价鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。

36.它可能不是真的准确,因为我使用机器翻译.

37.这系统的流畅度屡屡只及精神涣散又醉酒的蹩脚翻译员。

38.逐字逐句的翻译是无法完整得翻译出片段的意思以及风情.

39.所凭的仅只薄薄一本翻译东西,得亏在日本看了些,凑合起来,居然言之成理,你是老留学,真资格,又有那么多日文书,还怕不一鸣惊人么?

40.纵观其译著和译述,美学追求一直贯穿在其翻译生涯的始终。

41.抢劫者须知:本行职员只懂西班牙语,请您抢劫时一定要有耐心,最好携带翻译一名,谢谢4.亲爱的,我们正面临这样一个难题,目前每月必须的开支一共有三项:伙食费、房租费和服装费,但我们目前的收入最多只能支付其中两项。

42.刚开始翻译的时候还真有些费劲。

43.大部分的名著,其实我是读不下去的,原因是翻译的语言和我的阅读习惯抵触。

44.因为一个叫崔卫平的人已经把哈维尔的书翻译成了汉语。

45.打谱的过程,涉及到音乐史学,版本学、文献学、乐律学、历史学、指法翻译及琴谱考证等诸方面的问题。

46.碰撞是xx的说法,翻译成汉语就是开会的意思。

47.这是一个企图组翻译成结构类型的基础上,音韵学,形态学和语法。

48.到了第三天,翻译跟我说,总理从外国访问回来了,要见你。

49.中文翻译英文地址廊坊市广阳区金光道和建设路交口浪漫经典婚…

50.因而,笔者以为企业财政办灌篮高手歌词翻译理目的的理想选择应为:企业价值最年夜化。

翻译分字组词

折叠展开